看见的艺术 The Art of Seeing

两周集训 · 十天 · 三十小时 Two Weeks · Ten Days · Thirty Hours

这不是一门关于AI的课。

这是在训练你的眼睛——
去看见,去感受,去选择。

AI只是卸下代码的重量,
让你的双手重新自由,
去雕琢真正重要的东西。

什么让页面有呼吸?
什么让形式会说话?
什么让人停下——
并愿意留下?

This is not a class about AI.

It is a quiet training of the eye—
to see, to feel, to choose.

AI only lifts the weight of code,
so your hands are free again
to shape what truly matters.

What makes a page breathe?
What makes a form speak?
What makes a human pause—
and stay?

这不是"学AI"的课。

这是学会看见的课。

AI只是让你把看见的东西造出来。

This isn't a class about AI.

It's a class about learning to see.

AI just helps you build what you see.

审美的觉醒An Education of the Eye

+

为什么这个蓝色让人平静,那个蓝色让人焦躁?为什么留白比填满更有力量?为什么同一张照片换个裁切就完全变了感觉?

艺术家带你经历色彩、字体、空间、构图、细节——每一天都是眼睛的修炼。不是背规则,是亲手感受。

你不需要记住理论。你需要练出自己的判断力。

Why does this blue calm you and that blue make you restless? Why does empty space feel stronger than filling everything in? Why does the same photo feel completely different with a different crop?

The artist walks you through color, typography, space, composition, detail — each day is training your eyes. Not memorizing rules, but feeling for yourself.

You don't need to memorize theory. You need to develop your own judgment.

从想象到真实From Vision to Reality

+

工程师不站在前面讲课。他在你做的时候站在旁边——当你的想法卡在"我不知道怎么实现"的时候,他帮你打通。

你不需要学代码。你需要学会清晰地描述你脑中的画面——颜色、间距、节奏、氛围。说得越准确,AI就造得越接近你想要的。

AI是你最快的创作工具。但工具不会替你做决定。决定是你的事。

The engineer doesn't stand at the front and lecture. He stands beside you while you work — and when your idea gets stuck at "I don't know how to make this," he helps you through.

You don't need to write code. You need to learn to describe clearly what's in your head — the color, the spacing, the rhythm, the mood. The more precisely you speak, the closer AI gets to what you want.

AI is your fastest creative tool. But tools don't make decisions. That's your job.

同一支笔,不同的灵魂Same Brush. Different Soul.

+

每位学员使用完全相同的AI模型、相同的算力、相同的无限生成次数。

区别在哪里?在你的眼睛。在你的判断力。在你能不能看着AI生成的东西说出"这不对"——然后说出为什么不对。

这就像给每个人同样的画笔和颜料。作品的差异,就是你的差异。

Everyone in the class gets the exact same AI, same power, same unlimited tries.

So what makes your work different? Your eyes. Your taste. Whether you can look at what AI made and say "that's not right" — and explain why.

It's like giving everyone the same paint and brushes. The difference in the art is the difference in you.

带走的不是证书Not a Certificate. A Mirror.

+

不是证书。是成长的证据。

第一天,你凭直觉做了一个网站。最后一天,你把它和新作品放在一起——不需要任何人打分。你自己就能看到区别。

一个在线可访问的个人网站,拥有真实URL。一套你亲手建立的品牌视觉识别。用AI创作的原创视觉素材。站起来向观众讲解每一个设计决定的能力。

以及——一双经过十天训练的、会的眼睛。

Not a certificate. Proof of growth.

On Day 1, you built a site on pure instinct. On Day 10, you put it next to what you've made since — no grades needed. You can see the difference yourself.

A live website with a real URL. A brand identity you designed from scratch. Original visuals you created with AI. The confidence to stand up and explain every choice you made.

And — eyes that have spent ten days learning to see.

课程大纲Curriculum
每天的节奏:学一点 → 做一点 → 分享一点 → 留下一点。你的网站每天都在生长。
Every day: learn something, make something, share something, keep something. Your site grows a little more each day.
起点Starting Point
01
第一笔:用直觉创作First Stroke: Trust Your Gut
选定你的方向——你想对世界说什么?可以是一家面包店,一个个人作品集,或者"我就是喜欢青蛙"。用AI生成你的第一版网站。不教任何东西。纯粹的直觉。保存它——这是你的"之前"。Pick your thing — what do you want to say to the world? A bakery, a portfolio, or just "I really love frogs." Tell AI to build your first site. No teaching today. Pure instinct. Save it. This is your "before."
就像包豪斯学生的第一天——先动手,再学理论Like Day 1 at the Bauhaus — make first, learn theory later
艺术家 + 工程师Artist + Engineer
第一周 — 学会看见Week One — Learn to See
02
色彩:为什么它让你有感觉Color: Why It Makes You Feel Things
银行用蓝色,快餐用红黄——不是巧合。用AI生成同一页面的不同配色方案,亲眼看到情绪如何改变。然后回到你的网站,重新选择你的颜色。Banks use blue. Fast food uses red and yellow. Not a coincidence. Generate the same page in different color schemes and watch the mood shift. Then go back to your site and pick your colors — for real this time.
伊顿的12色轮 · 康定斯基的色彩心理学 · 从矿物颜料到Pantone到十六进制代码Itten's 12-hue color wheel · Kandinsky's color psychology · From mineral pigments to Pantone to hex codes
艺术家主讲Led by Artist
03
字体:每个字都有性格Type: Every Letter Has a Personality
同一句话,换个字体,感觉完全不同。动手写下你网站的标题——用毛笔、用马克笔、用铅笔。扫描它,放到你的网站上。感受手写和数字字体之间的差异。Same sentence, different font, totally different vibe. Hand-write your site's headline — with a brush, a marker, a pencil. Scan it. Put it on your site. Feel the gap between your handwriting and a digital font.
从古腾堡活字到包豪斯的"通用字体" · 拜耳为什么要消灭衬线 · 书法是所有字体的祖先Gutenberg's movable type → Bayer's "Universal" typeface · Why the Bauhaus killed serifs · Every font is someone's handwriting, fossilized
艺术家主讲Led by Artist
04
空间:学会什么都不放Space: The Art of Putting Nothing
为什么奢侈品牌的页面几乎是"空"的?因为空间会说话。看看你的网站——哪里太挤了?试着拿掉三样东西。感受变化。Why do luxury brands leave their pages almost empty? Because space talks. Look at your site — where is it too crowded? Take three things away. Feel the difference.
中世纪手稿的页边距 · 瑞士国际主义排版风格的网格系统 · 日本"间"的哲学Medieval manuscript margins · Swiss International Style grid system · The Japanese philosophy of "Ma" (間) — space as presence
艺术家主讲Led by Artist
05
图像:AI画了十张,你选哪张?Image: AI Made Ten. Which One Is Yours?
用AI为你的网站生成原创图像。它会给你十个选择。你的工作不是生成——是选择和拒绝。为什么这张对,那张不对?说出来。Generate original images for your site with AI. It'll give you ten options. Your job isn't generating — it's choosing and rejecting. Why this one and not that one? Say it out loud.
从洞穴壁画到文艺复兴透视法 · 摄影如何"杀死"肖像画 · 现在AI又在改写规则Cave paintings → Renaissance perspective → Photography "killed" portrait painting → Now AI is rewriting the rules again
艺术家 + 工程师Artist + Engineer
第二周 — 把看见的造出来Week Two — Build What You See
06
构图:你的眼睛先看哪里?Composition: Where Do Your Eyes Go First?
打开Apple首页——你第一眼看到什么?为什么?这就是视觉层次。回到你的网站,确保最重要的东西最先被看到。Open Apple's homepage — what do you see first? Why? That's visual hierarchy. Go back to your site and make sure the most important thing hits first.
古希腊的黄金比例 · 浮世绘的不对称构图 · 包豪斯"形式追随功能"Golden ratio from the Greeks · Asymmetric composition in Japanese woodblock prints · Bauhaus "form follows function"
艺术家主讲Led by Artist
07
细节:果汁瓶上的小点Detail: The Dots on the Juice Bottle
一个1像素的边框能改变一切。一个图标的圆角弧度。按钮的阴影深度。这些是"完成"和"用心"之间的距离。今天只做小事——但做到完美。A 1-pixel border changes everything. The corner radius of an icon. The shadow depth of a button. This is the distance between "done" and "crafted." Today, do small things — but do them perfectly.
包豪斯对材料质感的痴迷 · 乔布斯要求Mac内部电路板也要美观 · 细节是品味的证据Bauhaus obsession with material texture · Steve Jobs demanding beautiful circuit boards inside the Mac · Detail is the proof of taste
艺术家主讲Led by Artist
08
动与静:什么时候该动?Motion & Stillness: When Should Things Move?
不是所有东西都需要动画。哪些交互是自然的,哪些是多余的?给你的网站加一个动效——只一个。如果它让网站更好,留下。如果不是,删掉。Not everything needs to animate. What interactions feel natural? What feels extra? Add one animation to your site — just one. If it makes the site better, keep it. If not, delete it.
莫霍利-纳吉的光空间调节器 · Flash时代的教训——能动不等于该动 · 少即是多Moholy-Nagy's Light-Space Modulator · The lesson of the Flash era — "can move" ≠ "should move" · Less is almost always more
工程师主讲Led by Engineer
09
互评:学会说"为什么"Critique: Learn to Say "Why"
不是"我喜欢"或"我不喜欢"。是"这里的留白让视线自然流动"或"这个颜色和你的品牌调性矛盾"。今天你是评论家。批判力就是创造力。Not "I like it." Not "I don't." It's "the whitespace here lets the eye flow" or "this color fights your brand tone." Today you're the critic. The power to critique is the power to create.
包豪斯的工作坊评审制度 · 大学艺术史的核心训练:看、分析、表达Bauhaus workshop review system · The core of college art history: see it, analyze it, articulate it
艺术家 + 工程师Artist + Engineer
终点 · 也是起点The End. And the Beginning.
10
上线:对比第一天的自己Go Live: Compare Day 1 to Now
最后的打磨。部署到真实网址。然后——把第一天的网站和今天的放在一起看。不需要任何人打分。你自己就能看到成长。站起来,向观众展示你的作品,讲解每一个决定。这是你的。Final polish. Deploy to a real URL. Then — put your Day 1 site next to today's. No grades needed. You can see the growth yourself. Stand up, show your work, explain every choice. This is yours.
每件作品都是一面镜子——它反映的是创作者,不是工具Every piece of work is a mirror — it reflects the creator, not the tool
艺术家 + 工程师Artist + Engineer

引导,不灌输。

不教比赛,让每个人找到自己的表达。

AI是画笔,不是画家。你才是。

审美不是天赋,是练习。

网站是写给人看的,不是写给机器看的。

Guide, never lecture.

No competitions. Find your own voice.

AI is the brush. You're the artist.

Good taste isn't something you're born with. It's something you practice.

Websites are made for people, not machines.

时长Duration
2周 · 10天2 Weeks · 10 Days
适合人群For
所有年龄All Ages
前置要求Prerequisites
零基础None
班级规模Class Size
限10人10 Max
设备Equipment
自带笔记本Bring a Laptop
安全Safety
本地运算,无需注册Local AI, No Accounts Needed

准备好开始看见了吗?Ready to start seeing?

咨询报名Inquire